Our professional translations of corporate documents, legal texts, and technical manuals and documentation have been entrusted to native speakers with expertise in the field for over 30 years.
Professional translation of your company’s texts is the first step in gaining credibility, reputation, and ensuring professionalism in foreign markets.
Our team of expert translators can support the enterprise in every translation need, from emails to technical manuals, from marketing texts to industry-specific language, providing comprehensive assistance with a personal linguistic consultant.
We specialise in professional translations of technical, scientific, and academic documentation.
Our core business since 1980 has been professional translation for businesses. Over the past 30 years, we have specialised in translating industry-specific texts with specific technical language, particularly manuals.
We assist the enterprise in its relations with foreign markets, both from a strategic perspective with our internationalisation services for SMEs and operationally in the translation of all corporate materials, providing a 360-degree service.
Accademia delle Lingue 1980® can promptly and confidentially meet the needs of SMEs in foreign commercial fields with information, assistance, and promotion services. We mainly operate in the Triveneto area, with headquarters located just a few kilometres from Udine, Venice, Padua, and the major economic hubs in the northeast.
Our professional translation service is comprehensive, allowing us to offer SMEs a unique linguistic consultant for every translation need.
Our team of native-speaking translators can support your enterprise from the very first email, translated in a matter of hours to ensure speed and immediacy in international relations, all the way to specialised technical manuals.”
Translations for Companies
Websites and DTP
Promotional Materials and Brochures
Translations for Individuals
Consular Visa Translations
Driver’s Licenses and Documents for Foreigners
Notarisation, Legalisation, and Apostille
If you have an important text to translate, entrusting it to a native speaker ensures care, quality, confidentiality, and effectiveness in communication.
Our Work Method
1 TEXT ANALYSIS
2 TRANSLATOR SELECTION
3 INITIAL TRANSLATION
4 FIRST REVISION
5 CREATION OF TRANSLATION MEMORY
6 OFFICIAL REVISION AND DELIVERY